每日精品咖啡文化雜志飲品界網(wǎng)昨日,瑞幸咖啡首席福利官發(fā)布了一則預告。文字都還沒來得及看,圖片正中間“GESHA”幾個大字第一時間吸引到了碼字員的眼睛!?終于!瑞幸要開始對瑰夏咖啡豆下手了!雖然官方暫時還沒有相關信息的公布,但是從文中“GESHA”這個詞,這些瑰夏咖啡豆可能來自埃塞俄比亞。目前瑰夏咖啡的本名是“Gesha”還是“Geisha”這件事上,還是存在著爭議。根據(jù)韓懷宗老師《第四波精品咖啡學中》說到:Geisha中的i,其實是一個錯誤的延伸。在1929年,英國為取締一些不正道的事情,于是在埃塞俄比亞馬吉設立領事館,并讓李察·瓦利上校出任大使。恰好當時瓦利上校管的區(qū)域在古地圖上,有一個名為Gesha的地區(qū)有著很多野生咖啡,于是瓦利上校開始收集當?shù)氐目Х葮颖?。?931年,馬吉領事館寄出了首批在Gesha地區(qū)采集的咖啡樣本,還有一些在當?shù)厥袌鲑徺I到的一些栽培品種,送往位于肯尼亞的英國種植場。但是,瓦利上校并沒有與將Gesha地區(qū)收集到的樣本以及市集上買到的樣本進行區(qū)分,而是混合在一起,并統(tǒng)一標注為“Gesha”。但是,在1936年瓦利上校完成任務后,給英國公使寫到的信中則是用了“Geisha”的字眼,而不是當時標注的“”Gesha“”。這也讓此后所有的埃塞俄比亞以外的育種文獻都用了Geisha記錄這些在Gesha地區(qū)采集的樣品。實際上,無論是Gesha還是Geisha,都只是音譯上的問題,同時這個名字其實并不是特指我們現(xiàn)在所認識的瑰夏品種,而是一個品系的總稱。如今廣為人知的瑰夏品種其實是Gesha品系中的一員,編號為Geisha T2722。如今,拉丁美洲地區(qū)的瑰夏咖啡會使用Geisha一詞,但埃塞俄比亞官方文件中以及記錄瑰夏品系的咖啡,皆使用Gesha一詞。埃塞俄比亞政府也劃分了當時采集Gesha樣品的區(qū)域,名為瑰夏縣(Gesha Woreda)。目前埃塞俄比亞當?shù)匾廊挥杏弥芏郍esha品系的咖啡品種。?除了因為Gesha一詞是埃塞俄比亞地區(qū)用得比較多以外,猜測的另一個原因是因為瑞幸在去年與埃塞俄比亞大使館簽署了戰(zhàn)略合作框架協(xié)議,并將會在之后的數(shù)年里,承諾每一年都會在埃塞俄比亞采購精品咖啡豆1000-2000噸。實際上,瑞幸每一年在埃塞采購咖啡豆的數(shù)量遠超協(xié)議中承諾的量。隨著瑞幸門店不斷地擴展,瑞幸還曾預測2022年的生豆采購總量會進一步提升,預計全年總采購量能接近2萬噸,其中埃塞俄比亞咖啡豆將會突破6000噸。近兩年,拉丁美洲很多咖啡種植地區(qū)也遭受了不同程度的天災影響,從當?shù)毓逑漠a(chǎn)量上以及瑞幸目前銷量來看,或許有些許勉強。當然,這些只是猜測。在發(fā)布的圖片文案當中,瑞幸方面并沒有透露具體的產(chǎn)地信息。因此,暫時無法判定這一次瑞幸所上架的Gesha SOE是我們通常所指的巴拿馬的瑰夏,還是巴拿馬瑰夏品種引出來的南美產(chǎn)區(qū)瑰夏,還是埃塞產(chǎn)區(qū)瑰夏或是別的豆子。-我們常說的瑰夏長這樣↑只是,從這一張圖片本身看來,這顆豆子并非我們?nèi)粘K吹降莫M長型,名氣很大的巴拿馬瑰夏品種。那么,這是美工的配圖失誤,還是瑞幸的Gesha另有所指?畢竟,也有一些博主指花魁就是瑰夏。答案,只有瑞幸產(chǎn)品上架以后才能揭曉,讓我們拭目以待。圖片來源:網(wǎng)絡
免責聲明:本文部分圖片來源網(wǎng)絡,網(wǎng)站部分內(nèi)容如圖片、我們會尊重原作版權(quán)注明出處,但因數(shù)量龐大,會有個別圖文未來得及注明,請見諒。若原作者有任何爭議均可與網(wǎng)站聯(lián)系處理,一旦核實我們將立即糾正,由“飲品界網(wǎng)”整理編輯,轉(zhuǎn)載請注明,若侵權(quán)請告知刪除,謝謝~! 預覽時標簽不可點